Category Archives: KD 4-088 Japanese Home

Japanese overseas: the bathroom

Recently we were asked about the possibilities of having a Japanese home-stay and it brought back memories of Japanese exchange students and visitors settling into a new environment. Many people have had great exchange experiences – some have had unpleasant ones – but there seems to be a need for more precise information for these exchange students to help the visit go smoother. We will build up a section of pages giving information about exchange settling-in situations.
 
 

There is a big difference between a Japanese bathroom and a non-Japanese bathroom: the Japanese bathroom is water-proofed and it has a large built-in drain. Non-Japanese bathrooms often do not have drains in the floor boards outside the tub. This is a gigantic difference. 

We remember the happy Japanese bather throwing buckets of water all over himself, while the hosts were downstairs waiting for him to come to dinner… The leaking downstairs ceiling, the wet carpet in the corridor as well as water down the stairs led to some frustration and quite some expense…
 
 
 
 
 
 
Another more common error is that hot water appears to be in seemingly endless supply in Japan, while in other countries hot water may come from a hot water cylinder or tank. One visitor’s bath may leave the rest of the family without hot water for the evening… and a power bill. Please, just show your visitor where the hot water cylinder is and explain in simple English the limitations of the situation. Your student will “get” the idea. It may be a shock though for them to discover that water and electricity are limited elsewhere in the world. Enough said.

 





 



 

 

Often in Japan the hand basin is outside the Japanese bathroom – close but separate.








 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 




 

Your visiting Japanese female student will turn up with her hairdryer and her one-tonne-weighing suitcase thinking she is travelling lightly. She will imagine that Australasian power points are the same as American ones, so you will need to show her. The power strength is similar to European power supplies, except that the plugs are very different. Most shops sell adapters. By the way, Asian hair is very thick, so it takes a long time to blow-dry your student’s hair and she doesn’t want to look “damp” – watch your power bill!

 

We don’t remember seeing a heater in a bathroom in Japan, nor did we see power-points. However, anything electric there was built-in and sealed off on account of short-circuiting. They did have a bathtub warming system and even a pump system for recycling hot water. More about the Japanese bath later. 
 
Mind you, our bathroom power-points are all individually switched and fused.
We could write a book about electricity usage by Japanese in general. Unbelievable! Someone once compared Japan with The land where the sun never sets”, because there seems to be no darkness in Japan. Never mind. Another day; another page.
 
 

 

 

 

 

Many Japanese homes have electronically-operated toilets with electronic flushing, bidet facilities and even built-in lights. Your Japanese visitors may feel they have plummeted into the last century, so be gentle with them. Mind you, not every toilet is like that. There are also ‘older-style toilets…’




 

Usually the Japanese toilet cistern is modeled on a hand wash basin, so fresh water flows into the basin and will become the grey water for the next flush. You may have to explain that you have a separate hand basin.
 

also:  toilet paper  ほうたい  hōtai

 



 
 
 
 
 




 

 

Because of the change in diet when moving to a western country, Japanese youngsters tend to put on some weight. It happens. As there are not so many stairs and the pace of living is slower, those pounds tend to linger. Invariably these deposits disappear once your student returns to Japan again.





 

 

 

 
 
 



.
In the last few years taps in older homes have been replaced and now the mixer tap is more common. What is important is that the Japanese language has two different words for hot water and for cold water. Hot water is in the bath, the jug and your tea and cold water is in the sea, the river and in your glass during dinner.
 



Towel rails tend to be electric these days.


 
 
 
But no, there is more! 
The most important item in any bathroom:
 
 
These are about all the items one could find in a bathroom. We’ll give bathing a separate page. Again, be prepared for Japanese people leaving the lights on all over the place – even when they go to sleep! They tend to have no idea about electricity and the costs, and they use hot water as if it comes from the sun!
.

Japanese dishwashers しょっきあらいき

食器洗い機 しょっきあらいき 
shokki arai-ki, dishwasher

Japanese kitchen space often dictates the size of the appliance. Also there may not be all that many people needing the appliance in the first place.


This seems to be the size that we are more familiar with in a western kitchen.










Sometimes one has to wonder if the cleaning of the appliance is not more work than actually cleaning the dishes by hand. There’s a thought. Is it a status symbol?





Smart design though: “you just Gota have it!”



コンパクト除菌ミスト
こんぱくと じょきん みすと
konpakuto jokin misuto
(compact sterilise mist)
compact with sterilising mist


National  コンパクトで充実機能
National  こんぱくとで  じゅうじつきのう
National konpakuto de jūjitsukinō
compact with full functionality
小さく置ける大きく開く
ちいさくおけるおおきくひらく
chiisaku okeru ookiku hiraku
(little take up space – big open up)
Space saving wide opening

That pan would fill up with water in no time! Oh well, it is a demo for size maybe.

Also: if chopsticks are made of wood, you still would have to wash them by hand… Would you put your expensive Japanese porcelain, or your expensive Japanese lacquer ware in the machine – not really. There is nothing like the good hand-at-the-sink wash.


Not funny, is it?! 

All parents seem to think it is a very useful skill to learn though. You’re doing a brilliant job! Great sink to work at!




We would love one of those glass ones at home, so we could all watch the dishwasher wash the dishes. We would save time washing of course, but we would have time to watch. Unfortunately, these glass ones are only shop demo models.

Hot water jug  電気ポット デンキポット でんきぽっと

hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto





This is a fairly common gadget in the Japanese home. It is used widely at the low table for making tea, or in the kitchen for boiling eggs (depending on the model).


hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto


hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto
hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto


hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto

hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto

hotwater jug デンキポット でんきぽっと  denkipotto


Butsudan 仏壇 ぶつだん Family Altar

仏壇  ぶつだん     butsudan

The butsudan, or Family Altar, is a religion space in a house where earlier generations – immediate family members who have passed away – are remembered and honoured. This is a family’s personal cultural expression and therefore varies widely from family to family. The butsudan has its origins in the Buddhist religion. Another religious space that has its origins in the Japanese Shinto religion is called ‘Kamidana‘ (see kamidana page on this website). 


仏壇  ぶつだん     butsudan


仏壇  ぶつだん     butsudan

There are many different kinds of butsudan as this depends on the individual families. Often butsudan are built into a house and as several generations live in the same house, the butsudan gains antique status. In a butsudan family photos may be displayed, as may be ashes of those family members passed before, or small mementos. Of course, ashes may be more problematic, so they may also be kept at a local cemetery plot. Again this depends on the individual family. As you can see from the photos, flowers and fruits may be offered symbolically as a sign of respect and affection.



仏壇  ぶつだん     butsudan

In a western household perhaps one does not find an altar-looking structure, but religious crosses, photos of family members passed away, flowers for those who are remembered and mementos are certainly more commonly displayed. Jewish families, Hindu families and Muslim families each have their own cultural ways of paying respect and remember those to whom they owe gratitude. This cultural expression is closely related to the family’s overall religious views and observances.

仏壇  ぶつだん     butsudan

仏壇  ぶつだん     butsudan
仏壇  ぶつだん     butsudan

仏壇  ぶつだん     butsudan
仏壇  ぶつだん     butsudan
Sometimes western visitors have strong feelings regarding a butsudan. This is again a personal expression and should be kept to oneself. Overriding any cultural practices are the fundamental principles of personal choice and hospitality. You need not join in, but you should maintain decorum. 
In western households one also finds a range of religious observances and views that are as different and diverse as one can imagine. The overriding guiding principles for both sides: do not offend by intruding or insisting.

仏壇  ぶつだん     butsudan



仏壇  ぶつだん     butsudan

Tatami  たたみ

Tatami たたみ


Note the standard size of tatami. This means that all rooms in a house must be designed according to standardised measurements, otherwise the tatami wouldn’t fit. Rooms are measured according to the number of tatami in the space: six-tatami room, four-and-a-half-tatami room etc. The counter for tatami is jō  じょう.

The soft green colour indicates that these are new tatami. With age they discolour to brown. Of course, after a few years one could turn the tatami mats upside down, so you have another lease of life out of your flooring. We wonder if it would be possible to turn western carpet upside down for another few years of usage?! There’s an idea!




Often people put (news)paper directly under the tatami just to cut out any small draughts.


Try not to walk on the edges as this would speed up wear and tear.




にほんま nihonma 日本間
or
わしつ washitsu 和室 

Japanese-style room



eight-tatami room

There is a standardised pattern for laying out tatami.


The little square on the left is where the hibachi would be, should the owners wish to have a traditional Japanese tea ceremony. Furniture would be moved out of the way and zabuton could be brought in to sit on. Of course, the room could also be used for futon.



A mixture of the modern and the traditional. The square under the table could be removed to show an enclosed pit, in which one could dangle the legs when sitting at the table. (See kotatsu).



These days hard foam is an easy substitute





ざいす zaisu
chair for tatami matting








Interesting internal link